wikipoemes
paul-verlaine

Paul Verlaine

alain-bosquet

Alain Bosquet

jules-laforgue

Jules Laforgue

jacques-prevert

Jacques Prévert

pierre-reverdy

Pierre Reverdy

max-jacob

Max Jacob

clement-marot

Clément Marot

aime-cesaire

Aimé Césaire

henri-michaux

Henri Michaux

victor-hugo

Victor Hugo

robert-desnos

Robert Desnos

blaise-cendrars

Blaise Cendrars

rene-char

René Char

charles-baudelaire

Charles Baudelaire

georges-mogin

Georges Mogin

andree-chedid

Andrée Chedid

guillaume-apollinaire

Guillaume Apollinaire

Louis Aragon

arthur-rimbaud

Arthur Rimbaud

francis-jammes

Francis Jammes


Devenir membre
 
 
auteurs essais
 

Michel Butor



Sur la réserve - Poéme


Poéme / Poémes d'Michel Butor





Mon cher Indien, en cette année



où nous célébrons avec quelque tintamarre et malaise



le cinquième centenaire du hasardeux



premier voyage transatlantique de Christophe Colomb,







en faisant silence sur les migrations



et découvertes antérieures



dont nous savons à vrai dire fort peu de chose,



pourquoi ne te montres-tu pas plus raisonnable?







C'est vrai, il y a eu quelques massacres, mais c'était l'époque;



admettons même qu'en certaines régions il y en a eu beaucoup,



mais depuis quelques années cela a nettement diminué;



considérons calmement tout cela comme de l'histoire ancienne.







Oui, nous avons détruit de nombreuses cultures curieuses,



mais iras-tu sérieusement soutenir



que nos costumes trois-pièces, nos cravates et nos T-shirts



ne sont pas plus seyants que tes plumes d'antan?







Tu es un bon client pour nos supermarchés,



où nous tolérons un rayon pour ton artisanat;



tu portes le jean à merveille,



et nos casquettes de base-ball te donnent fière allure.







Si nous t'avons dérobé la plupart des objets que tu vénérais,



c'était pour les vendre à de grands collectionneurs,



ou les accumuler dans des musées où ils sont soignés



avec toutes les ressources des techniques les plus récentes.







Maintenant qu'il ne te reste presque plus rien,



vois comme nous sommes heureux de dénicher l'un des tiens



à peu près intact, comme si nous ne t'avions pas détruit;



sous quelle belle surveillance nous essayons de le garder!







Nous sommes si fiers de pouvoir dire dans un de nos congrès



que nous disposons d'un spécimen sans aucun métissage,



ce qui va nous permettre d'étudier ce que tu étais,



ce que naturellement tu n'aurais pu faire sans nous.







Que nous ne voulons pas que tu fasses avec nous.



car si nous admettions que tu peux nous enseigner qui tu es,



bientôt tu ne nous dirais plus seulement ce à quoi



nous avons pu ressembler dans un très lointain passé







Heureusement fort révolu, même si certains se laissent aller



à le parer de grâces paradisiaques,



mais ce que nous sommes aujourd'hui



avec nos gratte-ciel, laboratoires et tanks.







Si donc nous te laissons utiliser nos matériaux,



nos toiles, couleurs, pinceaux, contreplaqués ou colles



(les tiens étant de maniement bien trop difficile),



c'est pour satisfaire les goûts douteux de nos touristes.







Ou à l'extrême rigueur pour nous amuser à te voir nous imiter



avec tant de servile habileté qu'elle réussisse à masquer



presque la moindre trace de ton origine si ce n'est



celle qui marque à jamais ton infériorité.







Si nous te laissions te rendre compte du fait



que tu en sais beaucoup plus sur nous que nous sur toi,



y compris nos quelques spécialistes qui ont étudié ta tribu,



car c'est ta tribu tout entière qui a dû étudier la nôtre,







Alors c'est toi qui deviendrais peu à peu notre professeur,



même si tu devais aller chercher tes documents



dans les musées spécialisés où nous les avons relégués,



qui inventerais une nouvelle sorte d'ethnographie.







Et nous risquerions alors de nous réveiller Indiens,



une bien bizarre sorte d'Indiens qui se découvrirait



aussi étrangère à elle-même que nous avons pensé que tu l'étais,



que nous avons voulu, voulons que tu le sois.







Comment ne chercherions-nous pas à conserver la pureté



de notre race et l'exclusivité de notre art,



car si nous admettions qu'un artiste de chez toi



pouvait manifester génie égal à l'un de chez nous,







Il nous faudrait avouer que nos peintres aussi sont des "sorciers",



puisque c'est le nom que nous employons,



et que tu voudrais sans doute nous en suggérer



un autre venu de ta propre langue;





Avouer qu'une part de nos déclarations d'ancienne modernité



sont en réalité symptômes de culpabilité:



lorsqu'au lieu de chercher le sens, nous disons qu'il n'y en a pas,



c'est que nous sommes effarés de celui qu'on pourrait trouver.







Reconnais donc, mon cher Indien, qu'avec tes sursauts de vitalité,



tu nous compliques diablement la vie;



mais je vois déjà trop bien que je pourrais ameuter



tous les conservateurs et douaniers de l'art ,







grommeleurs, persifleurs dans nos administrations et salons;



nous ne menons déjà plus qu'un combat d'arrière-garde;



tu es sorti de ta réserve,



et nul ne pourra plus jamais t'y confiner.








Contact - Membres - Conditions d'utilisation

© WikiPoemes - Droits de reproduction et de diffusion réservés.



Michel Butor
(1926 - ?)
 
  Michel Butor - Portrait  
 
Portrait de Michel Butor


mobile-img