wikipoemes
paul-verlaine

Paul Verlaine

alain-bosquet

Alain Bosquet

jules-laforgue

Jules Laforgue

jacques-prevert

Jacques Prévert

pierre-reverdy

Pierre Reverdy

max-jacob

Max Jacob

clement-marot

Clément Marot

aime-cesaire

Aimé Césaire

henri-michaux

Henri Michaux

victor-hugo

Victor Hugo

robert-desnos

Robert Desnos

blaise-cendrars

Blaise Cendrars

rene-char

René Char

charles-baudelaire

Charles Baudelaire

georges-mogin

Georges Mogin

andree-chedid

Andrée Chedid

guillaume-apollinaire

Guillaume Apollinaire

Louis Aragon

arthur-rimbaud

Arthur Rimbaud

francis-jammes

Francis Jammes


Devenir membre
 
 
auteurs essais
 

Andrée Chedid



Entrée de new york sous l'orage - Poéme


Poéme / Poémes d'Andrée Chedid





(Descriptif avec deux personnages)



Surgissant des trottoirs la pluie des gratte-ciel incise à rebours l'averse s'élance vers des fragments d'espace

Les trombes d'eau

se rabattent sur la ville

heurtent ces
Goliaths de pierre

qui surplombent le marécage humain

Au sol

l'éclat safran des taxis

perce la confusion des hommes et de la brume

Parcours linéaire
Signalisations casquées
Rues sans nom
Exaltation du chiffre

La foule

fantôme aux épaules rognées

se délaie dans l'aqueuse grisaille

Entre les parois jaunes du véhicule

le cuir s'écaille

les sièges s'éventrent

les mégots s'entassent

Derrière la vitre pare-balles qui rompt l'échange la nuque du conducteur barre l'horizon

Je parle

je questionne

Les sons patinent sur le verre

Je crie des mots

pour exister

pour franchir la glace

pour raccorder nos mondes

La nuque demeure d'acier

J'appelle

J'appelle plus fort

L'homme

enfin

se retourne

Et m'offre

sa face

comme une bouée!

Tandis que la ville

se trouble sous les rafales d'eau

Que ses images chancellent sous l'ondée

la machine vorace

engloutit entre ses quatre roues

la langue d'asphalte

Nos mots d'ici nos mots d'ailleurs s'abordent se rejoignent apprivoisent la cité :

Gerbe ou taupinière de béton
Inflexible géographie du siècle

Métropole

que l'oil rejette

dont l'oil s'éprend

New
York

Aux carrefours de l'exploit et des terreurs

des fièvres et du prodige

auquel on résiste

auquel on consent

Vitre rabaissée entre nous
Les paroles vont et viennent

Qu'importent à présent

averses menace pierres ou plomb!

Secouru par l'échange le souffle s'apaise le regard s'amarre

Etranger résonne comme un prénom.





Contact - Membres - Conditions d'utilisation

© WikiPoemes - Droits de reproduction et de diffusion réservés.



Andrée Chedid
(1920 - 2011)
 
  Andrée Chedid - Portrait  
 
Portrait de Andrée Chedid


Biographie

Andrée Chédid est née en 1920 au Caire de parents libanais séparés. Elle est mise en pension à l'âge de 10 ans. Elle apprend alors l'anglais aini que le français. Elle exprime sa tendresse en mots arabes. A 14 ans Andrée Chédid part en Europe. Elle revient ensuite au Caire pour aller dans une université américaine. Son rêve était d'être danseuse mais elle se maria à 22 ans avec un médecin. Elle au

Ouvres

Poésie

mobile-img