wikipoemes
paul-verlaine

Paul Verlaine

alain-bosquet

Alain Bosquet

jules-laforgue

Jules Laforgue

jacques-prevert

Jacques Prévert

pierre-reverdy

Pierre Reverdy

max-jacob

Max Jacob

clement-marot

Clément Marot

aime-cesaire

Aimé Césaire

henri-michaux

Henri Michaux

victor-hugo

Victor Hugo

robert-desnos

Robert Desnos

blaise-cendrars

Blaise Cendrars

rene-char

René Char

charles-baudelaire

Charles Baudelaire

georges-mogin

Georges Mogin

andree-chedid

Andrée Chedid

guillaume-apollinaire

Guillaume Apollinaire

Louis Aragon

arthur-rimbaud

Arthur Rimbaud

francis-jammes

Francis Jammes


Devenir membre
 
 
auteurs essais
 

Alain Bosquet



Les graines du doute - Poéme


Poéme / Poémes d'Alain Bosquet





Il flotte un air très doux comme de libellule

sur mon livre fermé.
Le temps s'arrête et le lilas stimule

les mots inanimés,



qu'il réveille soudain.
Je serre dans mes paumes

les restes de l'azur : il est à moi.
Une chanson m'embaume,

et je vois que les murs



amicaux et sereins me ramènent le fleuve

dont j'étais un enfant.
Je suis joyeux, sans en fournir de preuve,

et je ne m'en défends



devant personne.
Un arbre me promène,

voyageur très léger, par le royaume où le mal et la haine

sont tous deux étrangers.



Je caresse une phrase : on dirait la pouliche

à l'ombre du moulin.
Je ne conçois que le bonheur : je triche

car mon sort est vilain.



Je résiste pourtant : écoutez la musique

de ce simple carreau.
J'appelle à l'aide un objet domestique,

un fruit, un bigarreau,



un clou, pour témoigner de cette plénitude

à me dire béni.
Mais mon livre s'entrouvre : ô verbes rudes,

qui brisez l'infini,



vous ne semez jamais que les graines du doute,

au mépris des passants.
Le visage se tord, l'âme est dissoute :

je me couvre de sang.








Contact - Membres - Conditions d'utilisation

© WikiPoemes - Droits de reproduction et de diffusion réservés.



Alain Bosquet
(1919 - 1998)
 
  Alain Bosquet - Portrait  
 
Portrait de Alain Bosquet


La chronologie

1919 March 28th: the birth in Odessa, Russia of Anatole BISK (occasionally BISQUE), son of Alexandre and Berthe Turiansky. His paternal ancestors, originally from Alsace and Belgium, established themselves in the Ukraine in the middle of the nineteenth century to work in railroad construction there. His father was a manufacturer, but also a poet. It was he who first translated Rainer Maria Rilke i

Ouvres d'alain bosquet

Poésie

AperÇu biographique


mobile-img