wikipoemes
paul-verlaine

Paul Verlaine

alain-bosquet

Alain Bosquet

jules-laforgue

Jules Laforgue

jacques-prevert

Jacques Prévert

pierre-reverdy

Pierre Reverdy

max-jacob

Max Jacob

clement-marot

Clément Marot

aime-cesaire

Aimé Césaire

henri-michaux

Henri Michaux

victor-hugo

Victor Hugo

robert-desnos

Robert Desnos

blaise-cendrars

Blaise Cendrars

rene-char

René Char

charles-baudelaire

Charles Baudelaire

georges-mogin

Georges Mogin

andree-chedid

Andrée Chedid

guillaume-apollinaire

Guillaume Apollinaire

Louis Aragon

arthur-rimbaud

Arthur Rimbaud

francis-jammes

Francis Jammes


Devenir membre
 
 
auteurs essais
 

Philippe Jaccottet



Leçons - Poéme


Poéme / Poémes d'Philippe Jaccottet





Autrefois

moi l'effrayé, l'ignorant, vivant à peine,

me couvrant d'images les yeux,

j'ai prétendu guider mourants et morts.

Moi, poète abrité,

épargné, souffrant à peine,

j'osais tracer des routes dans le gouffre.

A présent, lampe soufflée,

main plus errante, tremblante,

je recommence lentement dans l'air.



Raisins et figues

couvés au loin par les montagnes

sous les lents nuages

et la fraîcheur

pourront-ils encore m'aider?

Vient un moment où l'aîné se couche presque sans force.
On voit de jour en jour son pas plus égaré.

Il ne s'agit plus de passer comme l'eau entre les herbes : cela ne se tourne pas.

Quand même le maître sévère

si vite est emmené si loin,

je cherche ce qui peut le suivre :



ni la lanterne des fruits,

ni l'oiseau aventureux,

ni la plus pure des images;

plutôt le linge et l'eau changés, la main qui veille, plutôt le cour endurant.



Je ne voudrais plus qu'éloigner ce qui nous sépare du clair, laisser seulement la place à la bonté dédaignée.

J'écoute des hommes vieux

qui se sont allié le jour,

j'apprends à leurs pieds la patience :

ils n'ont pas de pire écolier.



Sinon le premier coup, c'est le premier éclat

de la douleur : que soit ainsi jeté bas

le maître, la semence,

que le bon maître soit ainsi châtié,

qu'il semble faible enfançon

dans le lit de nouveau trop grand -

enfant sans le secours des pleurs,

sans secours où qu'il se tourne,

acculé, cloué, vidé.

Il ne pèse presque plus.

La terre qui nous portait tremble.



Ce que je croyais lire en lui, quand j'osais lire, était plus que l'étonnement : une stupeur comme devant un siècle de ténèbres à franchir, une tristesse ! à voir ces houles de souffrance.
L'innommable enfonçait les barrières de sa vie.
Un gouffre qui assaille.
Et pour défense une tristesse béant comme un gouffre.

Lui qui avait toujours aimé son clos, ses murs, lui qui gardait les clefs de la maison.



Entre la plus lointaine étoile et nous

la distance, inimaginable, reste encore

comme une ligne, un lien, comme un chemin.

S'il est un lieu hors de toute distance,

ce devait être là qu'il se perdait :

non pas plus loin que toute étoile, ni moins loin,

mais déjà presque dans un autre espace,

en dehors, entraîné hors des mesures.

Notre mètre, de lui à nous, n'avait plus cours :

autant, comme une lame, le briser sur le genou.



Muet.
Le lien des mots commence à se défaire

aussi.
Il sort des mots.

Frontière.
Pour un peu de temps

nous le voyons encore.

Il n'entend presque plus.

Hélerons-nous cet étranger s'il a oublié

notre langue? s'il ne s'arrête plus pour écouter?

Il a affaire ailleurs.

Il n'a plus affaire à rien.

Même tourné vers nous,

c'est comme si on ne voyait plus que son dos.

Dos qui se voûte pour passer sous quoi?



«
Qui m'aidera?
Nul ne peut venir'jusqu'ici.

Qui me tiendrait les mains ne tiendrait pas celles

qui tremblent, qui mettrait un écran devant mes yeux ne me

garderait pas de voir, qui serait jour et nuit autour de moi comme un

manteau

ne pourrait rien contre ce feu, contre ce froid.
Nul.n'a de bouclier contre les guerriers qui m'assiègent,

leurs torches sont déjà dans mes rues, tout est trop tard.

Rien ne m'attend désormais que le plus long et le pire. »

Est-ce ainsi qu'il se tait dans l'étroitesse de la nuit?



C'est sur nous maintenant

comme une montagne en surplomb.

Dans son ombre glacée

on est réduit à vénérer et à vomir.

A peine ose-t-on voir.

Quelque chose s'enfonce en lui pour le détruire.
Quelle pitié

quand l'autre monde enfonce dans un corps son coin!

N'attendez pas

que je marie la lumière à ce fer.

Le front contre le mur de la montagne

dans le jour froid

nous sommes pleins d'horreur et de pitié.

Dans le jour hérissé d'oiseaux.



On peut nommer cela horreur, ordure, prononcer même les mots de l'ordure déchiffrés dans le linge des bas-fonds : à quelque singerie que se livre le poète, cela n'entrera pas dans sa page d'écriture.

Ordure non à dire ni à voir : à dévorer.

En même temps

simple comme de la terre.

Se peut-il que la plus épaisse nuit n'enveloppe cela?

L'illimité accouple ou déchire.

On sent un remugle de vieux dieux.



Misère

comme une montagne sur nous écroulée.

Pour avoir fait pareille déchirure,

ce ne peut être un rêve simplement qui se dissipe.

L'homme, s'il n'était qu'un noud d'air, faudrait-il, pour le dénouer, fer si tranchant?

Bourrés de larmes, tous, le front contre ce mur, plutôt que son inconsistance, n'est-ce pas la réalité de notre vie qu'on nous apprend?

Instruits au fouet.



Un simple souffle, un noud léger de l'air, une graine échappée aux herbes folles du'Temps, rien qu'une voix qui volerait chantant à travers l'ombre et la lumière,

s'effacent-ils, il n'est pas trace de blessure.

La voix tue, on dirait plutôt un instant

l'étendue apaisée, le jour plus pur.

Que sommes-nous, qu'il faille ce fer dans le sang?



On le déchire, on l'arrache,

cette chambre où nous nous serrons est déchirée,

notre fibre crie.

Si c'était le « voile du
Temps » qui se déchire, la « cage du corps » qui se brise, si c'était 1' « autre naissance »?

On passerait par le chas de la plaie, on entrerait vivant dans l'éternel...

Accoucheuses si calmes, si sévères, avez-vous entendu le cri d'une nouvelle vie?

Moi je n'ai vu que cire qui perdait sa flamme et pas la place entre ces lèvres sèches pour l'envol d'aucun oiseau.



Il y a en nous un si profond silence qu'une comète

en route vers la nuit des filles de nos filles, nous l'entendrions.



Déjà ce n'est plus lui.

Souffle arraché : méconnaissable.

Cadavre.
Un météore nous est moins lointain.

Qu'on emporte cela.

Un homme (ce hasard aérien,

plus grêle sous la foudre qu'insecte de verre et de

tulle, ce rocher de bonté grondeuse et de sourire, ce vase plus lourd à mesure de travaux, de souvenirs), arrachez-lui le souffle : pourriture.

Qui se venge, et de quoi, par ce crachat?

Ah, qu'on nettoie ce lieu.



S'il se pouvait (qui saura jamais rien?)

qu'il ait encore une espèce d'être aujourd'hui,

de conscience même que l'on croirait proche,

serait-ce donc ici qu'il se tiendrait

où il n'a plus que cendres pour ses ruches?

Se pourrait-il qu'il se tienne ici en attente

comme à un rendez-vous donné « près de la pierre »,

qu'il ait besoin de nos pas ou de nos larmes?

Je ne sais pas.
Un jour ou l'autre on voit

ces pierres s'enfoncer dans les herbes éternelles,

tôt ou tard il n'y a plus d'hôtes à convier

au repère à son tour enfoui,

plus même d'ombres dans nulle ombre.



Plutôt, le congé dit, n'ai-je plus eu qu'un seul désir :

m'adosser à ce mur

pour ne plus regarder à l'opposé que le jour,

pour mieux aider les eaux qui prennent source en

ces montagnes à creuser le berceau des herbes, à porter sous les branches basses des figuiers à travers la nuit d'août les barques pleines de soupirs.



Et moi maintenant tout entier dans la cascade céleste

de haut en bas couché dans la chevelure de l'air

ici, l'égal des feuilles les plus lumineuses,

suspendu à peine moins haut que la buse,

regardant,

écoutant

(et lès papillons sont autant de flammes perdues,

les montagnes autant de fumées) -

un instant, d'embrasser le cercle entier du ciel

autour de moi, j'y crois la mort comprise.

Je ne vois presque plus rien que la lumière, les cris d'oiseaux lointains en sont les nouds,

toute la montagne du jour est allumée,

elle ne me surplombe plus,

elle m'enflamme.



Toi cependant,

ou tout à fait effacé,

et nous laissant moins de cendres

que feu d'un soir au foyer,

ou invisible habitant l'invisible,

ou graine dans la loge de nos cours,

quoi qu'il en soit,

demeure en modèle de patience et de sourire

tel le soleil dans notre dos encore

qui éclaire la table, et la page, et les raisins.





Contact - Membres - Conditions d'utilisation

© WikiPoemes - Droits de reproduction et de diffusion réservés.

Philippe Jaccottet
(1925 - ?)
 
  Philippe Jaccottet - Portrait  
 
Portrait de Philippe Jaccottet

Biographie / Ouvres

L'oeuvre de Jaccottet puise son inspiration dans la contemplation du paysage de sa région. Son oeuvre se distingue notamment par le dépouillement et l'absence d'artifices. Son sujet préféré est l'étude de l'homme dans son milieu naturel. Son journal, publié dans « Les semaisons, carnets 1954-62 » (1984) et « La seconde semaison, carnets 1980-94 » (1996), montre son engagement permanent dans une co

mobile-img